Savais-tu que plus de 1,5 milliard de personnes dans le monde parlent anglais? Il est évident que l’anglais est la langue numéro un dans le monde entier. Pas étonnant que les séjours linguistiques d’anglais soient si populaires! Toutefois, la même question revient toujours: «Devrais-je apprendre l’anglais britannique ou l’anglais américain?»
Certes, tu préfères peut-être l’accent britannique. Ou tu rêves d’apprendre le surf en même temps que l’anglais à Hawaii, ou de partir en road trip à l’issue de ton séjour linguistique aux USA (si c’est le cas, jette un œil à notre article sur un road trip dans l’ouest américain). Le cas échéant, tu as sans doute déjà pris ta décision.
Mais si tu as encore des doutes entre l’anglais britannique ou l’anglais américain, voici quelques différences à connaître.

La prononciation
Comme en Suisse, il existe également différents dialectes au Royaume-Uni et aux États-Unis, et la prononciation peut vraiment varier selon la région. Néanmoins, une distinction claire peut être faite entre l’anglais britannique et l’anglais américain:
Les Américains prononcent habituellement tous les sons [r]. Les Britanniques, en revanche, ont tendance à prononcer le [r] uniquement lorsqu’il s’agit du premier son dans le mot. La prononciation des autres [r] ressemble plus à [a].
L’orthographe
Il n’est pas simple d’écrire l’anglais correctement. En outre, l’orthographe varie entre l’anglais britannique et américain… Voici des choses importantes à garder en mémoire:
- Les mots se terminant par « our » en anglais britannique se terminent habituellement par « or » en anglais américain.
Exemples: colour/color, favour/favor, neighbour/neighbor - La même chose est valable pour les mots se terminant par « re » en anglais britannique. En anglais américain, ils se terminent par « er ».
Exemples: theatre/theater, centre/center, litre/liter - En outre, les mots qui se terminent par «ise» au Royaume-Uni se terminent généralement par «ize» en anglais américains.
Exemples: apologise/apologize, organise/organize, recognise/recognize
Le vocabulaire

Les différences entre l’anglais britannique et l’anglais américain sont également perceptibles dans le vocabulaire. Connais-tu certaines des différences ci-dessous? Tu peux aussi jeter un œil à ces expressions américaines incontournables.
[divider style= »normal » top= »20″ bottom= »20″][one_third]Français[/one_third][one_third]Anglais britannique[/one_third][one_third_last]Anglais américain[/one_third_last]
[divider style= »normal » top= »20″ bottom= »20″][one_third]Vacances[/one_third][one_third]Holiday[/one_third][one_third_last]Vacation[/one_third_last]
[divider style= »normal » top= »20″ bottom= »20″][one_third]Automne[/one_third][one_third]Autumn[/one_third][one_third_last]Fall[/one_third_last][divider style= »normal » top= »20″ bottom= »20″][one_third]Appartement[/one_third][one_third]Flat[/one_third][one_third_last]Apartment[/one_third_last]
[divider style= »normal » top= »20″ bottom= »20″][one_third]Football[/one_third][one_third]Football[/one_third][one_third_last]Soccer[/one_third_last]
[divider style= »normal » top= »20″ bottom= »20″][one_third]Voyager[/one_third][one_third]Travelling[/one_third][one_third_last]Traveling[/one_third_last]
[divider style= »normal » top= »20″ bottom= »20″][one_third]WC[/one_third][one_third]Public toilet[/one_third][one_third_last]Rest room[/one_third_last]
[divider style= »normal » top= »20″ bottom= »20″]
La décision de choisir l’anglais britannique ou l’anglais américain t’appartient. Aucune option n’est plus valable ou plus judicieuse que l’autre. Et bien sûr, il est important de tenir compte de tes préférences au niveau de la langue, mais également de la destination!